یک معلم آمریکایی که به مدت 6 هفته در لیبی زندانی شده بود، اکنون در ایالات متحده به سر می برد

فرناندو اسپینوزا، 29 ساله، بعدازظهر دوشنبه در فرودگاه بین‌المللی JFK نیویورک فرود آمد تا مهمانی خوشامدگویی شامل مادرش، سارا اسپینوزا، و مدیران مرکز غیرانتفاعی ریچاردسون که درباره بازگشت او مذاکره می‌کردند.

فرناندو اسپینوزا از ماشین در راه هتلش به سی‌ان‌ان گفت: «من بدیهی است که اشتباهاتی انجام دادم، اما چندین طرف دیگر نیز چندین اشتباه مرتکب شدند، و همه اینها فقط گلوله برف شد.

ورود اسپینوزا به خاک ایالات متحده به هفته‌ها ناراحتی مادرش پایان داد، او گفت که اطلاعات بسیار کمی در مورد اینکه پسرش، یکی از زیردریایی‌های سابق نیروی دریایی ایالات متحده، کجا و چرا نگهداری می‌شود – یا چه زمانی آزاد می‌شود، به او داده شده است. با نزدیک شدن لیبی به انتخاباتی که قرار بود اولین انتخابات ریاست جمهوری آن در یک دهه باشد، تلاش او برای آزادی او با تنش های سیاسی فزاینده همراه بود.

سارا اسپینوزا گفت: «از اینکه او برگشته است و این که آنقدر که می‌توانست طول بکشد، احساس خوشحالی و سپاسگزاری می‌کنم.

پس از اینکه سی‌ان‌ان هفته گذشته داستانی درباره جستجوی او برای یافتن پاسخ‌ها منتشر کرد، مراد حمایمه، معاون وزیر امور خارجه لیبی، پیشنهادات ناپدید شدن اسپینوزا را رد کرد و گفت که مقامات قصد داشتند او را زودتر اخراج کنند اما به دلیل پروتکل‌های کووید نمی‌توانستند.

حمایما گفت که اسپینوزا به مقامات لیبیایی گفت که او علیه کووید-19 واکسینه نشده است، بنابراین آنها اولین دوز خود را به او دادند و منتظر بودند تا واکسن دوم را به او بدهند.

بر اساس بیانیه دولت لیبی، وزیر خارجه لیبی در این پرونده “برای حفظ روابط مستحکم لیبی-آمریکایی” مداخله کرد.

اسپینوزا پس از اثبات منفی بودن آزمایش PCR، مطابق با قوانین ورود Covid-19 برای آن کشورها، دوشنبه از طریق قاهره به ایالات متحده بازگشت.

سخنگوی وزارت امور خارجه آمریکا گفت که مقامات از گزارش‌های مربوط به آزادی اسپینوزا استقبال می‌کنند، اما “به دلیل ملاحظات حفظ حریم خصوصی، ما در حال حاضر به جزئیات نمی‌پردازیم.”

یک آخر هفته دور به یک سکوت طولانی منتهی می شود

اسپینوزا در اوایل اکتبر وارد لیبی شد تا شغل جدیدی را برای تدریس زبان انگلیسی در یک مدرسه بین المللی در طرابلس آغاز کند. حدود یک ماه بعد، او تصمیم گرفت به مناطق دورتر سفر کند و یک راننده استخدام کرد تا او را به شهر سبها، در فاصله 9 ساعته با ماشین در جنوب طرابلس، ببرد.

از سبها، او قصد داشت با یک راهنمای محلی ملاقات کند که او را به واحه گابرون، دریاچه ای نمکی با روستای بادیه نشین متروک در حدود 58 مایلی (93 کیلومتری) غرب شهر می برد. اما به گفته مقامات لیبیایی و پیامک هایی که برای مادرش ارسال کرده بود، قبل از رسیدن به سبها، او را بازداشت کردند.

طبق بیانیه دولت لیبی، اسپینوزا به دلیل “نقض رویه ها و حضور در مناطق تنش بدون کسب مجوز” توسط سرویس های امنیتی بازداشت شد.

به گفته دوستانی که اطلاعاتی از مدرسه دریافت کردند، او آزاد شد و به سفر خود ادامه داد، اما در بازگشت به طرابلس در 9 نوامبر دستگیر شد.

حمایما، معاون وزیر خارجه، روز پنجشنبه به سی ان ان گفت که اسپینوزا “محدودیت روادید خود را نقض کرده بود، قرارداد خود را با مدرسه شکست و بدون اینکه به کسی بگوید کجا می رود، آنجا را ترک کرد.”

حمایمه گفت: «فکر نمی کنم این در هیچ جای دنیا قابل قبول باشد.

اسپینوزا به سی‌ان‌ان گفت که از او در مورد حضورش در لیبی، از جمله اینکه چرا طرابلس را ترک کرده و به سمت جنوب حرکت کرده است، سؤال شده است.

او گفت: “آنها اتهامات نادرست زیادی (علیه من) … جاسوسی، عملیات مخفیانه، دخالت در انتخابات، مواردی از این دست داشتند. بنابراین آنها قطعاً من را می ترسانند.”

سارا اسپینوزا (سمت چپ) آخرین بار پسرش را در ژوئیه قبل از شروع آخرین دور سفرهایش در میامی دید.

جستجوی فرناندو

در خانه در میامی، سارا اسپینوزا بیشتر و بیشتر نگران موقعیت پسرش بود.

او با نزدیکترین سفارت ایالات متحده – در همسایه تونس – تماس گرفت و مقامات کنسولی آنجا اولین تماس خود را با پسرش در اواخر نوامبر داشتند. آنها به سارا گفتند که او خوب است، داروی خود را درخواست کرده و می‌خواهد فرصتی برای صحبت با او داشته باشد.

او گفت که این فرصت در 21 دسامبر پیش آمد، زمانی که مادر و پسر سه دقیقه قبل از اینکه به او گفته شود تماس را قطع کند، صحبت کردند. سارا گفت صدای فرناندو خوب نبود و به او گفت: “بیشتر کاری که می کنم خواب، گریه و دعاست.”

زمانی که به نظر می رسید پیشرفت کمی برای آزادی او صورت گرفته است، سارا اسپینوزا به مرکز ریچاردسون، یک سازمان غیرانتفاعی که توسط نماینده سابق کنگره، بیل ریچاردسون، با سابقه قوی در مذاکره برای آزادی گروگان ها و زندانیان تأسیس شده بود، روی آورد.

میکی برگمن، معاون رئیس جمهور و مدیر اجرایی گروه، به سی ان ان گفت که این گروه با کمک دولت قطر که روابط نزدیک با لیبی دارد و مقامات کنسولی آمریکا درباره آزادی اسپینوزا مذاکره کردند.

او گفت: «البته هر مورد منحصر به فرد است. در این مورد، ما آنقدر زود درگیر شدیم که دولت لیبی واقعاً می‌خواهد اوضاع را حل کند، بنابراین از طرف آن طرف راحت‌تر بود.»

وی افزود: «ما از دولت لیبی به خاطر برخورد سریع و سریع و بدون مشکل با این موضوع بسیار سپاسگزاریم».

مدیران مرکز ریچاردسون که به مذاکره برای آزادی اسپینوزا کمک کردند او را در فرودگاه ملاقات کردند.

تلاش برای بازگرداندن او به خانه در میان درگیری های سیاسی

سارا اسپینوزا در حالی که لیبیایی‌ها آماده می‌شوند برای اولین بار از زمان انقلاب سال 2011 به پای صندوق‌های رای در 24 دسامبر بروند پس از انقلاب 2011 که منجر به کشته شدن معمر قذافی شد، برای آزادی پسرش رقابت می‌کرد. اما تنها چند روز مانده به پایان، انتخابات به دلیل اختلاف نظر در مورد نحوه برگزاری و قرار گرفتن نام چه کسانی در برگه های رأی به تعویق افتاد.

پیش بینی می شود که رای گیری در ژانویه برگزار شود، اما تاریخی مشخص نشده است.

برگمن از مرکز ریچاردسون گفت که بازداشت اسپینوزا نشان می دهد که آگاهی مسافران از قوانین و شرایط محلی چقدر حیاتی است. او گفت که این هشدار به ویژه در مورد سربازان سابق صادق است.

برای آمریکایی‌ها مهم است – حتی اگر قبلاً در ارتش خدمت کرده‌اند – بسیار بسیار مراقب باشند و قوانین محلی کشوری را که از آن بازدید می‌کنند، چه لیبی، چه عراق و یا هر جای دیگر واقعاً در این کشور، رعایت کنند. جهان، زیرا توانایی محافظت از آنها محدود است.”

اسپینوزا گفت که سفر قبلی او به کشورهای در حال توسعه به او احساس امنیت کاذب داده است.

او گفت: “من از خود راضی شدم، مطمئناً. و کمی بیش از حد راحت و بیش از حد به توانایی خودم برای مراقبت از خودم اطمینان دارم.” بدیهی است که این رویداد منفی اتفاق افتاده است و من از این به بعد همه چیز را تغییر خواهم داد (و) قطعاً کمی محتاط تر خواهم بود.”

قبل از بازداشت اسپینوزا، او و مادرش قصد داشتند سال نو را در تونس بگذرانند. اکنون، آنها برای تعطیلات نزدیکتر به خانه می مانند – در نیویورک.